job_24:4
                Job 24:4
| Hebrew |   
יַטּ֣וּ אֶבְיוֹנִ֣ים מִדָּ֑רֶךְ יַ֥חַד חֻ֝בְּא֗וּ עֲנִיֵּי אָֽרֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ  hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1  | 
	
| ESV |   
They thrust the poor off the road; the poor of the earth all hide themselves.
   | 
	
| NIV |   
They thrust the needy from the path and force all the poor of the land into hiding.
   | 
	
| NLT |   
The poor are pushed off the path; the needy must hide together for safety.
   | 
	
| LXX |   
ἐξέκλιναν ἀδυνάτους ἐξ ὁδοῦ δικαίας ὁμοθυμαδὸν ἐκρύβησαν πραεῖς γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ  Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1  | 
	
| KJV |   
They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.
   | 
	
Job 24:3 ← Job 24:4 → Job 24:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 24
job_24/4.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                