User Tools

Site Tools


job_33:7

Job 33:7

Hebrew
ESV
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.
NIV
No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy upon you.
NLT
So you don't need to be afraid of me. I won't come down hard on you.
LXX
οὐχ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φόβος μού σε στροβήσει οὐδὲ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χείρ μου βαρεῖα ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἐπὶ σοί
KJV
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

Job 33:6 ← Job 33:7 → Job 33:8

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 33

job_33/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1