User Tools

Site Tools


job_34:22

Job 34:22

Hebrew
ESV
There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.
NIV
There is no dark place, no deep shadow, where evildoers can hide.
NLT
No darkness is thick enough to hide the wicked from his eyes.
LXX
οὐδὲ ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τόπος τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κρυβῆναι τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ποιοῦνταςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄνομα
KJV
There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

Job 34:21 ← Job 34:22 → Job 34:23

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 34

job_34/22.txt · Last modified: (external edit)