job_34:9
Job 34:9
| Hebrew | |
| ESV |
For he has said, 'It profits a man nothing that he should take delight in God.'
|
| NIV |
For he says, 'It profits a man nothing when he tries to please God.'
|
| NLT |
He has even said, 'Why waste time trying to please God?'
|
| LXX |
μὴ γὰρ εἴπῃς ὅτι οὐκ ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐπισκοπὴ ἀνδρός καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπισκοπὴ αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) παρὰ κυρίου |
| KJV |
For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
|
Job 34:8 ← Job 34:9 → Job 34:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 34
job_34/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
