User Tools

Site Tools


job_35:5

Job 35:5

Hebrew
הַבֵּ֣ט שָׁמַ֣יִםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigשָׁמַיִם

hebrew

Meanings:

* Heaven or heavens * Sky * Compass

Masculine noun. The word is dual in form (ending in -ַיִם) which normally indicates two things (like eyes and hands), however, however it functions as a plural. Deuteronomy 10:14 states that Genesis 1:20Psalm 115:3
וּרְאֵ֑ה וְשׁ֥וּר שְׁ֝חָקִ֗ים גָּבְה֥וּ מִמֶּֽךָּ
ESV
Look at the heavens, and see; and behold the clouds, which are higher than you.
NIV
Look up at the heavens and see; gaze at the clouds so high above you.
NLT
Look up into the sky, and see the clouds high above you.
LXX
ἀνάβλεψον εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
οὐρανὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός

Meaning:

* The sky * Air * Heaven or heavens

278 occurrences in the New Testament.

Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἰδέ κατάμαθε δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
νέφη ὡς ὑψηλὰ ἀπὸ σοῦ
KJV
Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.

Job 35:4 ← Job 35:5 → Job 35:6

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 35

job_35/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1