User Tools

Site Tools


job_41:13

Job 41:13

Hebrew
ESV
Who can strip off his outer garment? Who would come near him with a bridle?
NIV
Who can strip off his outer coat? Who would approach him with a bridle?
NLT
Who can strip off its hide, and who can penetrate its double layer of armor?
LXX
τίς ἀποκαλύψει πρόσωπον ἐνδύσεως αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
εἰς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
πτύξιν θώρακος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
τίς ἂν εἰσέλθοι
KJV
Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?

Job 41:12 ← Job 41:13 → Job 41:14

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 41

job_41/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1