job_41:17
Job 41:17
| Hebrew | |
| ESV |
They are joined one to another; they clasp each other and cannot be separated.
|
| NIV |
They are joined fast to one another; they cling together and cannot be parted.
|
| NLT |
Each scale sticks tight to the next. They interlock and cannot be penetrated.
|
| LXX |
ἀνὴρ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἀδελφῷ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) προσκολληθήσεται συνέχονται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐ μὴ ἀποσπασθῶσιν |
| KJV |
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
|
Job 41:16 ← Job 41:17 → Job 41:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 41
job_41/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1
