job_5:17
Job 5:17
| Hebrew | |
| ESV |
“Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty.
|
| NIV |
“Blessed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.
|
| NLT |
“But consider the joy of those corrected by God! Do not despise the discipline of the Almighty when you sin.
|
| LXX |
μακάριος δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἄνθρωπος ὃν ἤλεγξεν ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κύριος νουθέτημα δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. παντοκράτορος μὴ ἀπαναίνου |
| KJV |
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
|
Job 5:16 ← Job 5:17 → Job 5:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 5
job_5/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1
