User Tools

Site Tools


job_5:8

Job 5:8

Hebrew
אוּלָ֗ם אֲ֭נִי אֶדְרֹ֣שׁ אֶל אֵ֑ל וְאֶל אֱ֝לֹהִ֗יםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
אָשִׂ֥ים דִּבְרָתִֽי
ESV
“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause,
NIV
“But if it were I, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
NLT
“If I were you, I would go to God and present my case to him.
LXX
οὐ μὴν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἀλλὰ ἐγὼ δεηθήσομαι κυρίου κύριον δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πάντωνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
δεσπότην ἐπικαλέσομαι
KJV
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

Job 5:7 ← Job 5:8 → Job 5:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 5

job_5/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1