job_5:9
Job 5:9
| Hebrew | |
| ESV |
who does great things and unsearchable, marvelous things without number:
|
| NIV |
He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
|
| NLT |
He does great things too marvelous to understand. He performs countless miracles.
|
| LXX |
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ποιοῦνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form μεγάλα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀνεξιχνίαστα ἔνδοξά τε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐξαίσια ὧν οὐκ ἔστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἀριθμός |
| KJV |
Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:
|
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 5
job_5/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
