User Tools

Site Tools


job_9:20

Job 9:20

Hebrew
ESV
Though I am in the right, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse.
NIV
Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty.
NLT
Though I am innocent, my own mouth would pronounce me guilty. Though I am blameless, it would prove me wicked.
LXX
ἐὰν γὰρ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
δίκαιος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
στόμα μου ἀσεβήσει ἐάν τε plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἄμεμπτος σκολιὸς ἀποβήσομαι
KJV
If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.

Job 9:19 ← Job 9:20 → Job 9:21

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 9

job_9/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1