User Tools

Site Tools


john_12:5

John 12:5

Greek
διατί τοῦτοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
μύρον οὐκ ἐπράθη τριακοσίων δηναρίων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐδόθη πτωχοῖς;
ESV
“Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?”
NIV
“Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages. ”
NLT
“That perfume was worth a year's wages. It should have been sold and the money given to the poor.”
KJV
Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?

John 12:4 ← John 12:5 → John 12:6

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 12

john_12/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1