User Tools

Site Tools


john_4:26

John 4:26

Greek
λέγει αὐτῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰησοῦς· ἐγώ εἰμι,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαλῶν σοι.
ESV
Jesus said to her, “I who speak to you am he.”
NIV
Then Jesus declared, “I who speak to you am he.”
NLT
Then Jesus told her, “I Am the Messiah!”
KJV
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.

John 4:25 ← John 4:26 → John 4:27

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 4

john_4/26.txt · Last modified: (external edit)