john_4:7
John 4:7
| Greek |
ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Σαμαρίας ἀντλῆσαι ὕδωρ. λέγει αὐτῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῦς, δός μοι πεῖν· |
| ESV |
There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, “Give me a drink.”
|
| NIV |
When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Will you give me a drink?”
|
| NLT |
Soon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, “Please give me a drink.”
|
| KJV |
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
|
John 4:6 ← John 4:7 → John 4:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 4
john_4/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1
