john_4:8
John 4:8
| Greek |
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γὰρ μαθηταὶ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀπεληλύθεισαν εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλιν, ἵνα τροφὰς ἀγοράσωσιν. |
| ESV |
(For his disciples had gone away into the city to buy food.)
|
| NIV |
(His disciples had gone into the town to buy food.)
|
| NLT |
He was alone at the time because his disciples had gone into the village to buy some food.
|
| KJV |
For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
|
John 4:7 ← John 4:8 → John 4:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 4
john_4/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1
