john_6:19
John 6:19
| Greek |
ἐληλακότες οὖν ὡς στάδια εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θαλάσσης καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγγὺς τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πλοίου γινόμενον,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι greek Meaning * To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass Verb. Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10 καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐφοβήθησαν. |
| ESV |
When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were frightened.
|
| NIV |
When they had rowed three or three and a half miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the water; and they were terrified.
|
| NLT |
They had rowed three or four miles when suddenly they saw Jesus walking on the water toward the boat. They were terrified,
|
| KJV |
So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
|
John 6:18 ← John 6:19 → John 6:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 6
john_6/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1
