User Tools

Site Tools


john_6:70

John 6:70

Greek
ἀπεκρίθη αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὐκ ἐγὼ ὑμᾶς τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δώδεκα ἐξελεξάμην; καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξ ὑμῶν εἷς διάβολός ἐστιν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ESV
Jesus answered them, “Did I not choose you, the Twelve? And yet one of you is a devil.”
NIV
Then Jesus replied, “Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!”
NLT
Then Jesus said, “I chose the twelve of you, but one is a devil.”
KJV
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?

John 6:69 ← John 6:70 → John 6:71

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 6

john_6/70.txt · Last modified: by 127.0.0.1