joshua_1:16
Joshua 1:16
| Hebrew |
וַֽיַּעֲנ֔וּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( יְהוֹשֻׁ֖עַ לֵאמֹ֑ר כֹּ֤ל אֲשֶׁר צִוִּיתָ֨נוּ֙ נַֽעֲשֶׂ֔ה וְאֶֽל כָּל אֲשֶׁ֥ר תִּשְׁלָחֵ֖נוּ נֵלֵֽךְ |
| ESV |
And they answered Joshua, “All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.
|
| NIV |
Then they answered Joshua, “Whatever you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.
|
| NLT |
They answered Joshua, “We will do whatever you command us, and we will go wherever you send us.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀποκριθέντες τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῖ εἶπαν πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ὅσα ἂν ἐντείλῃ ἡμῖν ποιήσομενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἰς πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τόπον οὗ ἐὰν ἀποστείλῃς ἡμᾶς πορευσόμεθα |
| KJV |
And they answered Joshua, saying, All that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go.
|
Joshua 1:15 ← Joshua 1:16 → Joshua 1:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Joshua → Joshua 1
joshua_1/16.txt · Last modified: (external edit)
