User Tools

Site Tools


joshua_19:18

Joshua 19:18

Hebrew
וַיְהִ֖יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
גְּבוּלָ֑ם יִזְרְעֶ֥אלָה וְהַכְּסוּלֹ֖ת וְשׁוּנֵֽם
ESV
Their territory included Jezreel, Chesulloth, Shunem,
NIV
Their territory included: Jezreel, Kesulloth, Shunem,
NLT
Its boundaries included the following towns: Jezreel, Kesulloth, Shunem,
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐγενήθη τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὅρια αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
Ιαζηλ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Χασαλωθ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Σουναν
KJV
And their border was toward Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,

Joshua 19:17 ← Joshua 19:18 → Joshua 19:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJoshuaJoshua 19

joshua_19/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1