User Tools

Site Tools


joshua_2:7

Joshua 2:7

Hebrew
ESV
So the men pursued after them on the way to the Jordan as far as the fords. And the gate was shut as soon as the pursuers had gone out.
NIV
So the men set out in pursuit of the spies on the road that leads to the fords of the Jordan, and as soon as the pursuers had gone out, the gate was shut.
NLT
So the king's men went looking for the spies along the road leading to the shallow crossings of the Jordan River. And as soon as the king's men had left, the gate of Jericho was shut.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄνδρες κατεδίωξαν ὀπίσω αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὁδὸν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐπὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιορδάνου ἐπὶ τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
διαβάσεις καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πύλη ἐκλείσθη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐγένετο ὡς ἐξήλθοσαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
διώκοντες ὀπίσω αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.

Joshua 2:6 ← Joshua 2:7 → Joshua 2:8

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJoshuaJoshua 2

joshua_2/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1