joshua_20:6
Joshua 20:6
| Hebrew |
וְיָשַׁ֣ב בָּעִ֣יר הַהִ֗יא עַד עָמְד֞וֹ לִפְנֵ֤י הָֽעֵדָה֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט עַד מוֹת֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּד֔וֹל אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֑ם אָ֣ז יָשׁ֣וּב הָרוֹצֵ֗חַ וּבָ֤א אֶל עִירוֹ֙ וְאֶל בֵּית֔וֹ אֶל הָעִ֖יר אֲשֶׁר נָ֥ס מִשָּֽׁם |
| ESV |
And he shall remain in that city until he has stood before the congregation for judgment, until the death of him who is high priest at the time. Then the manslayer may return to his own town and his own home, to the town from which he fled.'“
|
| NIV |
He is to stay in that city until he has stood trial before the assembly and until the death of the high priest who is serving at that time. Then he may go back to his own home in the town from which he fled.“
|
| NLT |
But the slayer must stay in that city and be tried by the local assembly, which will render a judgment. And he must continue to live in that city until the death of the high priest who was in office at the time of the accident. After that, he is free to return to his own home in the town from which he fled.“
|
| LXX | |
| KJV |
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
|
Joshua 20:5 ← Joshua 20:6 → Joshua 20:7
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Joshua → Joshua 20
joshua_20/6.txt · Last modified: (external edit)
