judges_12:13
Judges 12:13
| Hebrew |
וַיִּשְׁפֹּ֥ט אַחֲרָ֖יו אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. It only ever occurs in conjunction with nouns associated with the definite article הַ.Genesis 1:1 יִשְׂרָאֵ֑ל עַבְדּ֥וֹן בֶּן הִלֵּ֖ל הַפִּרְעָתוֹנִֽי |
| ESV |
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
|
| NIV |
After him, Abdon son of Hillel, from Pirathon, led Israel.
|
| NLT |
After Elon died, Abdon son of Hillel, from Pirathon, judged Israel.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔκρινεν μετ αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Ισραηλ Λαβδων υἱὸς Σελλημ ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Φρααθωνίτης |
| KJV |
And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel.
|
Judges 12:12 ← Judges 12:13 → Judges 12:14
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Judges → Judges 12
judges_12/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1
