judges_16:10
Judges 16:10
| Hebrew | |
| ESV |
Then Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me and told me lies. Please tell me how you might be bound.”
|
| NIV |
Then Delilah said to Samson, “You have made a fool of me; you lied to me. Come now, tell me how you can be tied.”
|
| NLT |
Afterward Delilah said to him, “You've been making fun of me and telling me lies! Now please tell me how you can be tied up securely.”
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν Δαλιλα πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… Σαμψων ἰδοὺ παρελογίσω με καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐλάλησας πρόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… με ψευδῆ νῦν οὖν ἀνάγγειλον δή μοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τίνι δεθήσῃ |
| KJV |
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
|
Judges 16:9 ← Judges 16:10 → Judges 16:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Judges → Judges 16
judges_16/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1
