User Tools

Site Tools


judges_3:2

Judges 3:2

Hebrew
ESV
It was only in order that the generations of the people of Israel might know war, to teach war to those who had not known it before.
NIV
(he did this only to teach warfare to the descendants of the Israelites who had not had previous battle experience):
NLT
He did this to teach warfare to generations of Israelites who had no experience in battle.
LXX
πλὴν διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γενεὰς τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱῶν Ισραηλ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
διδάξαι αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
πόλεμον πλὴν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔμπροσθεν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὐκ ἔγνωσαν αὐτάplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;

Judges 3:1 ← Judges 3:2 → Judges 3:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJudgesJudges 3

judges_3/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1