User Tools

Site Tools


lamentations_5:12

Lamentations 5:12

Hebrew
שָׂרִים֙ בְּיָדָ֣ם נִתְל֔וּ פְּנֵ֥יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים

hebrew

Meaning:

* Face * Presence * Front or surface

Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects.
זְקֵנִ֖ים לֹ֥א נֶהְדָּֽרוּ
ESV
Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.
NIV
Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.
NLT
Our princes are being hanged by their thumbs, and our elders are treated with contempt.
LXX
ἄρχοντες ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
χερσὶν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐκρεμάσθησαν πρεσβύτεροι οὐκ ἐδοξάσθησαν
KJV
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

Lamentations 5:11 ← Lamentations 5:12 → Lamentations 5:13

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentLamentationsLamentations 5

lamentations_5/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1