leviticus_16:32
Leviticus 16:32
| Hebrew |
וְכִפֶּ֨ר הַכֹּהֵ֜ן אֲשֶׁר יִמְשַׁ֣ח אֹת֗וֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( וַאֲשֶׁ֤ר יְמַלֵּא֙ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( יָד֔וֹ לְכַהֵ֖ן תַּ֣חַת אָבִ֑יו וְלָבַ֛שׁ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( בִּגְדֵ֥י הַבָּ֖ד בִּגְדֵ֥י הַקֹּֽדֶשׁ |
| ESV |
And the priest who is anointed and consecrated as priest in his father's place shall make atonement, wearing the holy linen garments.
|
| NIV |
The priest who is anointed and ordained to succeed his father as high priest is to make atonement. He is to put on the sacred linen garments
|
| NLT |
In future generations, the purification ceremony will be performed by the priest who has been anointed and ordained to serve as high priest in place of his ancestor Aaron. He will put on the holy linen garments
|
| LXX |
ἐξιλάσεται ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἱερεύς ὃν ἂν χρίσωσιν αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὃν ἂν τελειώσουσιν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χεῖρας αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἱερατεύειν μετὰ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πατέρα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνδύσεται τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article στολὴν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λινῆν στολὴν ἁγίαν |
| KJV |
And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments:
|
Leviticus 16:31 ← Leviticus 16:32 → Leviticus 16:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Leviticus → Leviticus 16
leviticus_16/32.txt · Last modified: (external edit)
