leviticus_26:28
Leviticus 26:28
| Hebrew |
וְהָלַכְתִּ֥י עִמָּכֶ֖ם בַּחֲמַת קֶ֑רִי וְיִסַּרְתִּ֤י אֶתְכֶם֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( אַף אָ֔נִי שֶׁ֖בַע עַל חַטֹּאתֵיכֶם |
| ESV |
then I will walk contrary to you in fury, and I myself will discipline you sevenfold for your sins.
|
| NIV |
then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
|
| NLT |
then I will give full vent to my hostility. I myself will punish you seven times over for your sins.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) πορεύσομαι μεθ ὑμῶν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. θυμῷ πλαγίῳ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παιδεύσω ὑμᾶς ἐγὼ ἑπτάκις κατὰ τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἁμαρτίας ὑμῶν |
| KJV |
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
|
Leviticus 26:27 ← Leviticus 26:28 → Leviticus 26:29
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Leviticus → Leviticus 26
leviticus_26/28.txt · Last modified: (external edit)
