User Tools

Site Tools


luke_1:14

Luke 1:14

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
χαρά σοι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀγαλλίασις, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πολλοὶ ἐπὶ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γενέσει αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
χαρήσονται.
ESV
And you will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth,
NIV
He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth,
NLT
You will have great joy and gladness, and many will rejoice at his birth,
KJV
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

Luke 1:13 ← Luke 1:14 → Luke 1:15

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 1

luke_1/14.txt · Last modified: (external edit)