User Tools

Site Tools


luke_1:33

Luke 1:33

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
βασιλεύσει ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἶκον Ἰακὼβ εἰς τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αἰῶνας, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλείας αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὐκ ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τέλος.
ESV
and he will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end.“
NIV
and he will reign over the house of Jacob forever; his kingdom will never end.“
NLT
And he will reign over Israel forever; his Kingdom will never end!“
KJV
And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.

Luke 1:32 ← Luke 1:33 → Luke 1:34

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 1

luke_1/33.txt · Last modified: (external edit)