luke_1:41
Luke 1:41
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγένετοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι greek Meaning * To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass Verb. Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10 ὡς ἤκουσεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀσπασμὸν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Μαρίας ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἐλισάβετ, ἐσκίρτησεν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βρέφος ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κοιλίᾳ αὐτῆς.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἐλισάβετ, |
| ESV |
And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
|
| NIV |
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
|
| NLT |
At the sound of Mary's greeting, Elizabeth's child leaped within her, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
|
| KJV |
And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:
|
Luke 1:40 ← Luke 1:41 → Luke 1:42
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 1
luke_1/41.txt · Last modified: (external edit)
