luke_1:59
Luke 1:59
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγένετοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι greek Meaning * To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass Verb. Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10 ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἡμέρᾳ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὀγδόῃ ἦλθον περιτεμεῖν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παιδίον, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκάλουν αὐτὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐπὶ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὀνόματι τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πατρὸς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) Ζαχαρίαν. |
| ESV |
And on the eighth day they came to circumcise the child. And they would have called him Zechariah after his father,
|
| NIV |
On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him after his father Zechariah,
|
| NLT |
When the baby was eight days old, they all came for the circumcision ceremony. They wanted to name him Zechariah, after his father.
|
| KJV |
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
|
Luke 1:58 ← Luke 1:59 → Luke 1:60
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 1
luke_1/59.txt · Last modified: (external edit)
