User Tools

Site Tools


luke_1:67

Luke 1:67

Greek
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ζαχαρίας plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πατὴρ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπροφήτευσεν λέγων·
ESV
And his father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied, saying,
NIV
His father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied:
NLT
Then his father, Zechariah, was filled with the Holy Spirit and gave this prophecy:
KJV
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

Luke 1:66 ← Luke 1:67 → Luke 1:68

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 1

luke_1/67.txt · Last modified: by 127.0.0.1