luke_1:68
Luke 1:68
| Greek |
εὐλογητὸς κύριος ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰσραήλ, ὅτι ἐπεσκέψατο καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐποίησενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form λύτρωσιν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λαῷ αὐτοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| ESV |
“Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and redeemed his people
|
| NIV |
“Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come and has redeemed his people.
|
| NLT |
“Praise the Lord, the God of Israel, because he has visited and redeemed his people.
|
| KJV |
Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,
|
Luke 1:67 ← Luke 1:68 → Luke 1:69
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 1
luke_1/68.txt · Last modified: (external edit)
