User Tools

Site Tools


luke_17:19

Luke 17:19

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἶπεν αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀναστὰς πορεύου· plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
πίστις σου σέσωκέν σε.
ESV
And he said to him, “Rise and go your way; your faith has made you well.”
NIV
Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”
NLT
And Jesus said to the man, “Stand up and go. Your faith has healed you. ”
KJV
And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

Luke 17:18 ← Luke 17:19 → Luke 17:20

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 17

luke_17/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1