luke_22:18
Luke 22:18
| Greek |
λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ πίω ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ νῦν ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ γενήματος τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἀμπέλου ἕως ὅτου ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ βασιλεία τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ἔλθῃ. |
| ESV |
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.“
|
| NIV |
For I tell you I will not drink again of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.“
|
| NLT |
For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.“
|
| KJV |
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
|
Luke 22:17 ← Luke 22:18 → Luke 22:19
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 22
luke_22/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1
