luke_22:25
                Luke 22:25
| Greek |   
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. εἶπεν αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλεῖς τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐθνῶν κυριεύουσιν αὐτῶν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐξουσιάζοντες αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εὐεργέται καλοῦνται.  | 
	
| ESV |   
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.
   | 
	
| NIV |   
Jesus said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.
   | 
	
| NLT |   
Jesus told them, “In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called 'friends of the people.'
   | 
	
| KJV |   
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
   | 
	
Luke 22:24 ← Luke 22:25 → Luke 22:26
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 22
luke_22/25.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                