User Tools

Site Tools


luke_3:13

Luke 3:13

Greek
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
εἶπεν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
αὐτούς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
μηδὲν πλέον παρὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
διατεταγμένον ὑμῖν πράσσετε.
ESV
And he said to them, “Collect no more than you are authorized to do.”
NIV
“Don't collect any more than you are required to,” he told
NLT
He replied, “Collect no more taxes than the government requires.”
KJV
And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.

Luke 3:12 ← Luke 3:13 → Luke 3:14

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 3

luke_3/13.txt · Last modified: (external edit)