luke_3:3
                Luke 3:3
| Greek |   
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἦλθεν εἰς πᾶσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article περίχωρον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν,  | 
	
| ESV |   
And he went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
   | 
	
| NIV |   
He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
   | 
	
| NLT |   
Then John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had turned to God to receive forgiveness for their sins.
   | 
	
| KJV |   
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
   | 
	
Luke 3:2 ← Luke 3:3 → Luke 3:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 3
luke_3/3.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                