mark_15:38
Mark 15:38
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ καταπέτασμα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπὸ ἄνωθεν ἕως κάτω. |
| ESV |
And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.
|
| NIV |
The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
|
| NLT |
And the curtain in the sanctuary of the Temple was torn in two, from top to bottom.
|
| KJV |
And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
|
Mark 15:37 ← Mark 15:38 → Mark 15:39
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Mark → Mark 15
mark_15/38.txt · Last modified: by 127.0.0.1
