mark_16:15
Mark 16:15
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) πορευθέντες εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμον ἅπαντα κηρύξατε τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article εὐαγγέλιονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεὐαγγέλιον Means “good news” or “gospel” πάσῃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κτίσει. |
| ESV |
And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to the whole creation.
|
| NIV |
He said to them, “Go into all the world and preach the good news to all creation.
|
| NLT |
And then he told them, “Go into all the world and preach the Good News to everyone.
|
| KJV |
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
|
Mark 16:14 ← Mark 16:15 → Mark 16:16
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Mark → Mark 16
mark_16/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1
