User Tools

Site Tools


mark_7:3

Mark 7:3

Greek
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γὰρ Φαρισαῖοι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰουδαῖοι ἐὰν μὴ πυκνὰ νίψωνται τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χεῖρας οὐκ ἐσθίουσιν, κρατοῦντες τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
παράδοσιν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πρεσβυτέρων,
ESV
(For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands, holding to the tradition of the elders,
NIV
(The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tradition of the elders.
NLT
(The Jews, especially the Pharisees, do not eat until they have poured water over their cupped hands, as required by their ancient traditions.
KJV
For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.

Mark 7:2 ← Mark 7:3 → Mark 7:4

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 7

mark_7/3.txt · Last modified: (external edit)