matthew_10:20
                Matthew 10:20
| Greek | 
οὐ γὰρ ὑμεῖς ἐστεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λαλοῦντες ἀλλὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πνεῦμα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πατρὸς ὑμῶν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λαλοῦν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὑμῖν. | 
| ESV | 
For it is not you who speak, but the Spirit of your Father speaking through you.
 | 
| NIV | 
for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
 | 
| NLT | 
For it is not you who will be speaking– it will be the Spirit of your Father speaking through you.
 | 
| KJV | 
For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
 | 
Matthew 10:19 ← Matthew 10:20 → Matthew 10:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 10
matthew_10/20.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                