User Tools

Site Tools


matthew_21:12

Matthew 21:12

Greek
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἰσῆλθεν Ἰησοῦς εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἱερόν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξέβαλεν πάνταςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πωλοῦντας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀγοράζοντας ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἱερῷ, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τραπέζας τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κολλυβιστῶν κατέστρεψεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
καθέδρας τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πωλούντων τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
περιστεράς,
ESV
And Jesus entered the temple and drove out all who sold and bought in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.
NIV
Jesus entered the temple area and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the benches of those selling doves.
NLT
Jesus entered the Temple and began to drive out all the people buying and selling animals for sacrifice. He knocked over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves.
KJV
And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,

Matthew 21:11 ← Matthew 21:12 → Matthew 21:13

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 21

matthew_21/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1