User Tools

Site Tools


matthew_6:3

Matthew 6:3

Greek
σοῦ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ποιοῦντοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
ἐλεημοσύνην μὴ γνώτω plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀριστερά σου τί ποιεῖplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δεξιά σου,
ESV
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
NIV
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
NLT
But when you give to someone in need, don't let your left hand know what your right hand is doing.
KJV
But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:

Matthew 6:2 ← Matthew 6:3 → Matthew 6:4

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 6

matthew_6/3.txt · Last modified: (external edit)