matthew_7:16
Matthew 7:16
| Greek |
ἀπὸ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καρπῶν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐπιγνώσεσθε αὐτούς.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) μήτι συλλέγουσιν ἀπὸ ἀκανθῶν σταφυλὰς ἢ ἀπὸ τριβόλων σῦκα; |
| ESV |
You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
|
| NIV |
By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
|
| NLT |
You can identify them by their fruit, that is, by the way they act. Can you pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
|
| KJV |
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
|
Matthew 7:15 ← Matthew 7:16 → Matthew 7:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 7
matthew_7/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1
