User Tools

Site Tools


matthew_7:4

Matthew 7:4

Greek
πῶς ἐρεῖς τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀδελφῷ σου, ἄφες ἐκβάλω τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κάρφος ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὀφθαλμοῦ σου, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἰδοὺ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δοκὸς ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὀφθαλμῷ σοῦ;
ESV
Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' when there is the log in your own eye?
NIV
How can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' when all the time there is a plank in your own eye?
NLT
How can you think of saying to your friend, 'Let me help you get rid of that speck in your eye,' when you can't see past the log in your own eye?
KJV
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

Matthew 7:3 ← Matthew 7:4 → Matthew 7:5

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 7

matthew_7/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1