nahum_3:14
Nahum 3:14
| Hebrew | |
| ESV |
Draw water for the siege; strengthen your forts; go into the clay; tread the mortar; take hold of the brick mold!
|
| NIV |
Draw water for the siege, strengthen your defenses! Work the clay, tread the mortar, repair the brickwork!
|
| NLT |
Get ready for the siege! Store up water! Strengthen the defenses! Go into the pits to trample clay, and pack it into molds, making bricks to repair the walls.
|
| LXX |
ὕδωρ περιοχῆς ἐπίσπασαι σεαυτῇ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κατακράτησον τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὀχυρωμάτων σου ἔμβηθι εἰς πηλὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” συμπατήθητι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἀχύροις κατακράτησον ὑπὲρ πλίνθον |
| KJV |
Draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.
|
Nahum 3:13 ← Nahum 3:14 → Nahum 3:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Nahum → Nahum 3
nahum_3/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
