User Tools

Site Tools


nehemiah_12:11

Nehemiah 12:11

Hebrew
וְיוֹיָדָע֙ הוֹלִ֣יד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
יוֹנָתָ֔ן וְיוֹנָתָ֖ן הוֹלִ֥יד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
יַדּֽוּעַ
ESV
Joiada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jaddua.
NIV
Joiada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jaddua.
NLT
Joiada was the father of Johanan. Johanan was the father of Jaddua.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ιωδαε ἐγέννησεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιωναθαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ιωναθαν ἐγέννησεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιαδου
KJV
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.

Nehemiah 12:10 ← Nehemiah 12:11 → Nehemiah 12:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNehemiahNehemiah 12

nehemiah_12/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1