nehemiah_4:8
Nehemiah 4:8
| Hebrew |
וָאֵ֣רֶא וָאָק֗וּם וָאֹמַ֞ר אֶל הַחֹרִ֤ים וְאֶל הַסְּגָנִים֙ וְאֶל יֶ֣תֶר הָעָ֔ם אַל תִּֽירְא֖וּ מִפְּנֵיהֶ֑ם אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( אֲדֹנָ֞י הַגָּד֤וֹל וְהַנּוֹרָא֙ זְכֹ֔רוּ וְהִֽלָּחֲמ֗וּ עַל אֲחֵיכֶם֙ בְּנֵיכֶ֣ם וּבְנֹתֵיכֶ֔ם נְשֵׁיכֶ֖ם וּבָתֵּיכֶֽם |
| ESV |
And they all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it.
|
| NIV |
They all plotted together to come and fight against Jerusalem and stir up trouble against it.
|
| NLT |
They all made plans to come and fight against Jerusalem and throw us into confusion.
|
| LXX |
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τόπῳ οὗ ἐὰν ἀκούσητε τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φωνὴν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κερατίνης ἐκεῖ συναχθήσεσθε πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ἡμᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ἡμῶν πολεμήσει περὶ ἡμῶν |
| KJV |
And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.
|
Nehemiah 4:7 ← Nehemiah 4:8 → Nehemiah 4:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Nehemiah → Nehemiah 4
nehemiah_4/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1
