User Tools

Site Tools


numbers_24:25

Numbers 24:25

Hebrew
ESV
Then Balaam rose and went back to his place. And Balak also went his way.
NIV
Then Balaam got up and returned home and Balak went his own way.
NLT
Then Balaam and Balak returned to their homes.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀναστὰς Βαλααμ ἀπῆλθεν ἀποστραφεὶς εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τόπον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Βαλακ ἀπῆλθεν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
ἑαυτόν
KJV
And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.

Numbers 24:24 ← Numbers 24:25 → Numbers 25:1

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNumbersNumbers 24

numbers_24/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1